RSS Feed

Hegedűs D. Géza találkozása Shakespeare-rel

Regös István - 2018. 08. 14. 8:00:00 Nagyobb szöveg Kisebb szöveg Cikk küldése e-mailben Nyomtatóbarát változat

Hegedűs D. Géza találkozása Shakespeare-rel

Csak látszólagos az ellentmondás, ha úgy kezdem ezt a dolgozatot, hogy bár nem voltam ott a Rómeó és Júlia előadásán a Szegedi Szabadtéri Játékokon, de mégis láttam Shakespeare Rómeó és Júliáját. Viszonylag hosszú életem alatt nem egyszer, nem kétszer, hanem nagyon sokszor láttam a darabot a legkülönbözőbb színházakban, más és más színészekkel, és nem egyszer csodálhattam meg a tinédzser Rómeót és Júliát is kezdő, fiatal színészek előadásában.

Láttam negyvenéves, zseniális színésznőt tizenegynéhány éves Júliát, meglett korú színésztől Rómeót játszani. Szóval, el merem mondani magamról, hogy oda-vissza, elölről-hátulról nemcsak ismerem, hanem szeretem Shakespeare e remekművét. Ebben a drámában nincs üresjárat, minden szó a mester keze nyomát őrzi benne. Örök élmény. 

Kollégák után szabadon

Mielőtt számon kéri tőlem a Kedves Olvasó, hogyan írhatok a szegedi előadásról, anélkül, hogy nem voltam ott, sietek megmagyarázni. Az összes fellelhető, Hegedűs D.-féle Rómeó és Júlia kritikáját elolvastam. A finomabbakat és a durvábbakat is. Úgy tűnik, a kritikusi csapat hasonlóképpen értékelte Hegedűs D. Géza szegedi rendezését. E kritikák közül számomra a dobogó legfelső fokán szerepelt tanult, kitűnő kollégám, a nagyszerű színikritikus, Bóta Gábor szívhez szóló, Gyűlölet és szerelem című, remek kritikája. Nem nyalizó, mégis szeretettel teljes írása nemcsak a szakembereknek, hanem az egyszerű színházrajongóknak is szól. Kiragadja Hegedűs D. Géza rendezéséből a lényeget, miszerint, akármi történik ebben a világban, akárhogyan is tobzódik a gyűlölet, a legszörnyűbb érzéketlenség közepette is kivirágzik a szerelem. Itt már majdnem mindegy, hogy a szerelem mindenekfelett győz, vagy átmenetileg veszít. Jó olvasni ilyen sorokat és jó, hogy tényleg ugyanezt érezheti a közönség, amikor Hegedűs D. Géza rendezésében átélhette a Szegedi Szabadtéri Játékokon Rómeó és Júlia örökbecsű szerelmét.


Megéri a harcot

Mint jeleztem, nagyon sokféle Rómeó és Júlia előadást láttam. Megmondom őszintén, nemegyszer borsódzott a hátam, hogy sokan, rendezők és színészek játékstílusban és nyelvezetben egyaránt átértékelték, újrafogalmazták a klasszikust. Mindig azt éreztem, hogy Shakespeare lerázza magáról az ilyenfajta erőlködést, nem kell őt megsegíteni színpadi csodákkal, trükkökkel, tűzijátékokkal, egyszerűen elég eljátszani, amit megírt. Hegedűs D. Géza, ahogyan Bóta Gábor írta, ha törik, ha szakad, Shakespeare-t akarja érvényre juttatni és ezt nem lehet eléggé becsülni. Már hogyne találkozna a Vígszínház és a magyar színjátszás emblematikus művésze a csodálatos drámaíróval? Már hogyne ölelnék egymást keblükre a nagyszerű színész, tanár, rendező, vagyis a színházcsináló, Shakespeare-rel, a csodálatos drámaíróval, színésszel, rendezővel, vagyis a színházcsinálóval? Mérhetetlenül tisztelem Hegedűs D. Géza művészetét, és ha lehet egy magánjellegű megjegyzés, Gézát, mint embert is. Tisztelem azt az őszinte áhítatot és művészi alázatot, amit a színház iránt érez. Hegedűs D. Gézából olyan hatalmas erővel árad a színház imádata, hogy lenyűgözi a közönségét. Egy olyan óriási játszóhelyen, mint a több ezer nézőt befogadó szegedi Dóm téren, nem kis teljesítmény elvarázsolni a publikumot. 


Hegedűs D. megér egy misét. Vagy többet

Ha Hegedűs D. Gézáról írok, ezt most azért teszem, mert tucatnyi, mérvadó barátom rajongással beszélt a szegedi előadásról. Miként Bóta Gábor, mint fent már jeleztem, egyetértettek abban, nem kell átírni Shakespeare-t, nem kell Kalasnyikovval lövöldözni az ellenfeleknek, elég, ha ragaszkodnak az eredeti szöveghez. Ehhez ma már bátorság kell és tisztelni kell a közönséget, amely nem feltétlenül modern Shakespeare-t akar látni, hanem az eredetire kíváncsi. Nem feltétlenül kell eltorzítani, újrafordítani, csak játszani, játszani, játszani, miként ezt Shakespeare tette annak idején. Ritkán szoktak egy kritikusnak gratulálni, mert ez a dolga, most mégis megteszem. Mindazoknak a kollégáknak is küldöm az elismerésemet, akik hajlandóak voltak felfedezni Shakespeare-t, vagy azt, amit Shakespeare mondani akart. 



Fotó: Varga Gábor
Lap tetejére
ニューバランス ニューバランス 574 ニューバランス 576 ニューバランス 996 ニューバランス 1400 ナイキ スニーカー ロレックス 買取 ティンバーランド ブーツ